uliaushuk (uliaushuk) wrote,
uliaushuk
uliaushuk

Categories:

Станислав Лем в контексте последних событий

Есть у Станислава Лема трилогия "Неутраченное время". Издана в 1955 году. Я читал всю трилогию по-польски. Давно. Многого не помню. Даже того, как называются две последние части трилогии. На русский переведена только первая часть под названием "Больница преображения". Она, кстати, до сих пор переиздается и по-польски.

Жанр "Больницы преображения" - почти производственный роман из жизни психиатрического санатория, рассказанный от лица свежеиспеченного выпускника медицинского факультета по имени Стефан. Финал печален. Действие происходит в 1939-1940 гг. и пациенты больницы попадают под действие евгенической программы нацистов "Акция Тиргартенштрассе 4". Для русскоязычного читателя шокирующим может быть то обстоятельство, что в романе Лема уничтожение больных немцы производили при помощи украинских подразделений СС. Однако Лем родился во Львове и там пережил оккупацию. Так ему ли не знать деталей того времени? Там есть такой эпизод: "За несколько дней до акции уничтожения украинцы становятся на охрану санатория. И один из них говорит: "Завтра приедут немцы, и вам будет кирдык". В потоке стильного литературного польского языка, который используют в общении высокоинтеллигентные врачи санатория, слово "кирдык" просто как острым ножом по живому. Не знаю, удалось ли русскому переводчику сохранить это ощущение, заложенное Лемом в текст.

"Больница преображения" - вещь яркая. И две остальные части трилогии ушли в ее тень. Возможно потому, что поляки там не выглядят ангелами. Скорее наоборот. Во второй части трилогии, например, они прячут евреев от немцев за деньги. И за деньги их немцам сдают. Их подполье прозаично и действия его хаотичны.

Развязка второй части наступает, когда невыспавшийся и небритый Стефан оказывается в центре "бранки" (от глагола брать). В последнее время в моей стране эта процедура называется "хапун" ( от латинского capere ?).  Немцы перегораживают в двух местах улицу и всех прохожих, кто не выглядит явным арийцем, бросают в крытую машину. При этом наличие аусвайса не важно. Важен план поставки голов в эшелон. Так главный герой попадает в лагерь смерти. При разгрузке он решает спасаться. Когда его колонна проходит мимо офицера, определяющего пальцем кому жить, а кому сразу умирать, Стефан выламывается из строя и, глядя в глаза офицеру, заявляет по-немецки: "Я не еврей". У немца застывает палец, а Стефан спускает штаны. Палец указывает сделать шаг в сторону.

Остальные из его вагона умерли через четверть часа. А Стефан выжил. В третьей части "Неутраченного времени" он расскажет, что удивленный офицер взял его в канцелярию лагеря секретарем. Он не был добрым этот офицер. Он был начальником лагеря. Каждый вечер Стефан, после составления баланса живых и уничтоженных узников фабрики смерти, должен был развлечь его интеллектуальной беседой или просто рассказать новую историю. "Я выжил, потому что был Шехерезадой". И так каждый вечер в течение трех лет до освобождения.

Можно считать это писательским вымыслом, но недавно один мой близкий приятель писал веселые истории, сидя в одиночной камере. Их читала цензура и следователи. И, возможно, поэтому он получил условный срок...
Жаль, что не дошли руки перевести все три части "Неутраченного времени".
Tags: ars moriendi, знаки времени
Subscribe

  • О воспитании при Августе III (2)

    О рецепции учения Коперника в школе в XVIII веке кс. Енджей Китович пишет следующее: "Первыми пиары* что-то около 1749 года или чуть позже отважились…

  • О воспитании детей при Августе III (1)

    Жил в XVIII веке такой ксендз - Енджей Китович. Оставил после себя заметки о повседневной жизни в Речи Посполитой, которую застал в юности.…

  • Педагогическое

    Jędrzej Kitowicz [1728-1804], OPIS OBYCZAJÓW ZA PANOWANIA AUGUSTA III Об образовании детей с семи лет Некоторых более понятливых детей…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments